您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A、語法翻譯法
B、直接法
C、認(rèn)知法
D、功能法
A、節(jié)省板書時(shí)間
B、增強(qiáng)直觀性
C、體現(xiàn)交際性原則
D、形式較為固定
A、通過注釋直接闡述文化知識(shí)
B、將文化內(nèi)容融會(huì)到課文中去
C、通過語言實(shí)踐培養(yǎng)交際能力
D、以全方位灌輸為主
A、語言是文化的載體
B、語言是文化不可分割的一部分
C、文化是語言的重要載體之一
D、文化與語言不可分割
最新試題
課程類型
2004年國務(wù)院已經(jīng)批準(zhǔn)實(shí)施“()”工程五年行動(dòng)計(jì)劃。
教案的構(gòu)成包括()和()兩部分。其中包括“教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)重點(diǎn)和難點(diǎn)、教學(xué)方法、教學(xué)時(shí)數(shù)、教學(xué)過程、板書設(shè)計(jì)和內(nèi)容預(yù)習(xí)內(nèi)容和要求”等項(xiàng)內(nèi)容
語言習(xí)得機(jī)制
1964年6月經(jīng)國務(wù)院批準(zhǔn),外國留學(xué)生高等預(yù)備學(xué)校改名為()
遷移、正遷移、負(fù)遷移
北美最有影響力的中文教材之一;()是中國內(nèi)地短期課程使用率最高的教材;();()是由中華人民共和國教育部對(duì)外漢語教學(xué)發(fā)展中心組編的教材,也是一本明確針對(duì)海外市場(chǎng)的教材;
1965年1月9日,外國留學(xué)生高等預(yù)備學(xué)校更名為()
1950年9月最早建立的對(duì)外漢語教學(xué)專門機(jī)構(gòu)是, “()”。
1996年又更名為()。1987年國務(wù)院批準(zhǔn)成立了對(duì)外漢語常設(shè)機(jī)構(gòu)(),第一任辦公室主任為北京語言學(xué)院院長()