A.閱讀法
B.語(yǔ)法翻譯法
C.自覺(jué)對(duì)比法
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.語(yǔ)法翻譯法
B.直接法
C.情景法
A.接觸目的語(yǔ)的時(shí)間有限
B.難以提供真實(shí)的交際情境
C.教授的語(yǔ)法體系不完全充分
A.社會(huì)語(yǔ)言
B.教科書(shū)語(yǔ)言
C.生活語(yǔ)言
A.語(yǔ)言規(guī)則
B.文化知識(shí)
C.交際技能
A.文化知識(shí)
B.交際技能
C.語(yǔ)言形式的掌握
最新試題
教學(xué)對(duì)象需求分析在制訂教材編寫(xiě)方案中應(yīng)占據(jù)什么位置,為什么?
一般說(shuō)來(lái),母語(yǔ)為非聲調(diào)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)者習(xí)得漢語(yǔ)聲調(diào)比較困難。他們經(jīng)常出現(xiàn)哪些類(lèi)型的語(yǔ)音錯(cuò)誤?
《漢語(yǔ)水平語(yǔ)法等級(jí)大綱》的主要特點(diǎn)是什么?
為什么說(shuō)第二語(yǔ)言習(xí)得研究不僅僅是語(yǔ)言學(xué)的“消費(fèi)者”而且是語(yǔ)言學(xué)的“貢獻(xiàn)者”?
請(qǐng)說(shuō)說(shuō)“對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)”的“名”與“實(shí)”,即名稱之由來(lái)及其本質(zhì)特征。
以一個(gè)具體的應(yīng)用為例,分析其中的教師變量、學(xué)生變量、環(huán)境變量對(duì)CCAI的影響。
概括一下20世紀(jì)50年代到21世紀(jì)初對(duì)外漢語(yǔ)教材研究的基本情況。
你對(duì)把第二語(yǔ)言教材分為四類(lèi)作何評(píng)論?
對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)法的歷史發(fā)展分為幾個(gè)階段?各自有什么特點(diǎn)?
請(qǐng)區(qū)分語(yǔ)言能力、交際能力、語(yǔ)言交際能力的概念。