填空題由王壽昌口述,林紓筆述,刊行于1899年的法國小仲馬的小說《巴黎茶花女遺事》,這是林紓參與翻譯的第一部小說,也是我國第一部有影響的長篇翻譯小說。我國自宋元以來小說章回體這一平鋪直敘而又呆板的固定形式,是林紓將()譯介到中國之后才打破的。
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
最新試題
湘鄉(xiāng)派中號稱“曾門四弟子”,同時也是該派代表人物的是()。
題型:多項選擇題
梅曾亮的游記散文有()。
題型:多項選擇題
甲午戰(zhàn)爭以后,中國人開始全面向西方學習,試圖引進“政事之書”及文學藝術(shù)作品,進行上層建筑領(lǐng)域的變革,以振興中華。其代表人物有()。
題型:多項選擇題
下列選項中,屬于吳趼人的作品的有()。
題型:多項選擇題
近代大型組詩的興盛,成為近代詩歌創(chuàng)作的一個引人注目的特點,近代大型組詩的代表作品有()。
題型:多項選擇題
阿英所說的“清末到五四運動時期最足代表的翻譯劇本”指的是()。
題型:多項選擇題
黃遵憲于1879和1899年完成了向國人介紹日本文化的精心杰作,有()。
題型:多項選擇題
下列屬于南社成員的有()。
題型:多項選擇題
梁啟超創(chuàng)作的傳奇雜劇有()。
題型:多項選擇題
龔自珍《尊史》指出要寫出作者的“高情至論”就必須要()。
題型:多項選擇題