A.民族詞匯
B.外來語詞
C.古漢語詞匯
D.字母詞
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.46%
B.40%
C.45%
D.50%
A.喝茶
B.飲食
C.彈祭
D.舞蹈
A.三大
B.四大
C.五大
D.六大
A.風土諺語
B.生活諺語
C.自然諺語
D.社會諺語
A.尕機溜
B.沙哇
C.溜瓜嘴
D.客哇
最新試題
具體在旅游文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展過程中,青海省將實施()戰(zhàn)略。
青海湖國際詩歌節(jié)集采風、創(chuàng)作、論壇、朗誦于一體,中西合璧,已成功躋身為世界()大詩歌節(jié)之一,為中國詩歌藝術的發(fā)展注入了新的生命與活力。
青海省民俗旅游資源被分為()文化圈。
青海擁有許多旅游資源“中國之最”乃至“世界之最”,三江源、青海湖、鳥島、昆侖山、唐古拉山、塔爾寺、氣簾草原、原子城、可可西里、隆寶灘、柳灣古墓群、結古新寨嘛呢石城、萬丈鹽橋等均是壟斷性旅游資源。()
在柴達木盆地的一處戈壁灘上,有一條長約2公里的小丘陵,當?shù)厝朔Q其為貝殼梁。貝殼梁表面薄薄的鹽堿土蓋下面竟是厚達20多米()堆積層。
長江正源沱沱河發(fā)源于()的冰川,與位于青海西藏交界處的長江南源當曲會合后稱通天河;通天河與位于可可西里腹地發(fā)源的長江北源楚瑪爾河匯流后,向東南流到玉樹縣巴塘河口。
中共青海省委在第十一次黨代會上提出,建設富裕文明和諧的新青海,必須大力弘揚()的青海意識。
()《納桑貢瑪?shù)谋琛窐s獲第十二屆孔雀少數(shù)民族題材劇本獎銀獎。
當今世界文化產(chǎn)業(yè)已經(jīng)日益成為經(jīng)濟發(fā)展的重要增長點、經(jīng)濟結構戰(zhàn)略性調整的重要支撐點和轉變經(jīng)濟發(fā)展方式的重要著力點。
()水色十分清澈,每當晴空萬里日,天上云彩,周圍山嶺,倒映水中,清晰可見,因此被稱為“藍色的長湖”。