A、方便、便于準備
B、信息交流往往是單向的
C、隨意性大
D、可隨時提問、解答
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A、費時少,迅速交換意見
B、可隨時提問和解答
C、方便,便于準備
D、具有可追索性
A、及時而正確的信息交流是人們建立和改善人際關系必不可少的條件
B、可以使組織內部協(xié)調一致
C、信息交流及時而正確便可杜絕海難事故
D、信息交流及時而正確為安全航行打下基礎
A、二個以上的交流主體
B、交流載體
C、交流手段
D、以上都是
A、發(fā)送者在發(fā)出信息前必須經過合適的編碼
B、發(fā)送者和接收者在交流中不得互換位置
C、船上因船員母語不同很容易產生信息傳遞上的失真
D、人們在接受信息和譯碼的同時又正在編碼和發(fā)送
A、鏈式
B、輪式
C、圓周式
D、全渠道式
最新試題
GIVE DISTRESS SIGNALS FOR IDENTIFICATION.的意思是:發(fā)出遇險求救信號。
RAISING ALARM.翻譯成:發(fā)出警報。
DAMAGE CONTROL TEAM REMAIN-ON STAND BY.的中文意思是:破損控制隊保持準備。
“根據應急計劃采取行動”可譯成:TAKE ACTIONS ACCORDING TO EMERGENCY PLAN。
“船舶適航嗎?”可翻譯成:IS VESSEL SEAWORTHY?
“泄漏出的物質損壞貨物”可翻譯為:LEAKING SUBSTANCE DAMAGED GOODS。
CARGO HANDLING PROCEDUREU是指:貨物裝卸程序。
DANGEROUS CARGO.────危險品。
DO NOT GO TO LIFE-BOAT STATIONS BEFORE ORDERD.的中文意思是:在未接到命令前不得去救生艇站。
WHAT IS CAPACITY OF CRANE?的意思是:艙容是多少?